International Sub-Topics

@wanek Discourse has an option for you to “watch” / “track” topics / categories.

2 Likes

will check that out, thanks!

Am I the only one with font issues?

blynk_charset


blynk_topic

Possibly due to the KB/Language settings on your PC?
Mine is set for US English

image

MN = Montenegro (it could be ME as well)
BH = Bosnia and Herzegovina (BA, maybe?)

I can see that SLO is marked with SK. SLO is for Slovenian, SK is for Slovakian, those are completely different languages.

This is how I see it… looks like you don’t have emojis :frowning:

Well… I have both en_US and sv_SE installed so I’m way cooler than you :yum:

I have lots of emojis when composing messages! :face_with_raised_eyebrow: :scream: :thinking: :expressionless: :hushed:

Leading by example, I tried that Google-thing @Gunner keeps talking about :rofl: Apparently there have been some issues with displaying unicode emojis in Chrome and Windows 7. But my system is up-to-date so it shouldn’t affect me… but it does since I can’t render all symbols correct on this page:

Full Emoji List, v15.1 :rage:

I’ll look in to it and get back!

1 Like

Ha… I just added Russian and Hebrew, just so I can Blynk notify in ways I can’t understand, but quantity over quality has got to count once in awhile. :stuck_out_tongue:

1 Like

This might be more complicated than I first thought :weary:

If not previously installed, this patch will update the Segoe UI symbol font on Windows 7 and add support for emojis. GREAT!

Except that it’s Segoe UI Emoji that’s needed! :rage:

Quick fix: Download Segoe UI Emoji, install, reboot. Then it gets better, but not perfect:

image

Good enough for me!

Hey! Perhaps do not add HK and MO next to CN? It can be misleading since those two places use traditional chinese and primarily Cantonese.
Thanks

@Pavel hey I have the chinese subtitles for your kickstarter video I made a while back, would you be interested?

I do. let’s go

1 Like

@Rahul

I thought that it’s misleading, but wasn’t sure. Will update.

Regarding the subtitles - please send me the file! Would love to add it to the video

I see no Italian yet :wink:

Language:
IT

Category Subtitle:
Domande, aiuto con i tuoi progetti Blynk, idee e soluzioni realizzate con Blynk. Lettura di sensori e controllo di dispositivi.

Topic template:
Prima di creare una nuova discussione:

  1. Cerca nel forum se esistono argomenti simili
  2. Controlla http://docs.blynk.cc e http://help.blynk.cc/ (in futuro aggiungeremo i collegamenti alla documentazione tradotta)
  3. Includi tutti i dettagli:
    • Modello del dispositivo e sistema di comunicazione. Ad esempio: Arduino UNO con lo shield Ethernet
    • Sistema operativo dello smartphone (iOS o Android) e relativa versione
    • Server Blynk o server locale
    • Versione della libreria Blynk
    • Includi il codice del tuo sketch. :point_up:Il codice va formattato come mostrato qua sotto
void loop()

Basta racchiudere il codice tra due triplette di ```
Se non formatti il codice, la tua discussione potrebbe essere cancellata dai moderatori.

1 Like

Hi @Pavel,
Please, see Spanish translation from @RobertoMD and myself:

Category Subtitle:

Preguntas, ayuda en tus proyectos con Blynk, ideas y soluciones hechas con Blynk. Lee de cualquier sensor, controla cualquier hardware.

Topic template:

Antes de publicar un nuevo mensaje:

Busca en el foro hilos similares.
Comprueba http://docs.blynk.cc y http://help.blynk.cc/
Añade los siguientes detalles:

• Modelo de hardware y tipo de comunicación. Por ejemplo: Arduino UNO con escudo Ethernet.
• Sistema Operativo y versión de tu Smartphone (iOS o Android).
• Utilizas Servidor Blynk o un Servidor Local.
• Incluye la Versión de la librería Blynk.
• Añade tu código de programa. :point_up: El código debe estar formateado como se muestra a continuación:

void loop()

Simplemente, pega tu código entre los símbolos ```
Si no le das formato a tu código, tu mensaje puede ser eliminado por los moderadores.

Best regards!!!

1 Like

Hello … all …
I am TOOM from Thailand … I request to make Thai version of Blynk … Let me show and share…

1 Like

Sawadee krap Toon. Can you translate the text below and post it here?

Pete.

ภาษา :

TH (ชื่อย่อ)

Category Subtitle:

คำถามและความช่วยเหลือสำหรับโครงการ แนวความคิดและผลงานที่ทำด้วย Blynk. การอ่านค่าจากเซ็นเซอร์ต่างๆและการควบคุมบอร์ดฮาร์ดแวร์ใดๆ

Topic template:

ก่อนที่จะเริ่มหัวข้อใหม่

ค้นหากลุ่มหัวข้อการสนทนาที่คล้ายกันโดย
ตรวจสอบจาก http://docs.blynk.cc and http://help.blynk.cc/

ข้อมูลเพิ่มเติม

• บอร์ดฮาร์ดแวร์ +รูปแบบการสื่อสาร. ตัวอย่างเช่น :บอร์ด Arduino UNO กับ อินเทอร์เน็ตชิลด์

• ระบบปฎิบัติการของสมาร์ทโฟน (iOS or Android) + รุ่นที่ใช้

• ใช้เซริฟเวอร์ของ Blynk หรือ ตั้งเซริฟเวอร์เอง

• รุ่นของ Blynk Library

• เพิ่มส่วนของโปรแกรม sketch code. : โปรแกรมจะมีโครงสร้างตามรูปแบบข้างล่าง

void loop()

สามารถวางส่วนของโปรแกรมระหว่างเครื่องหมายนี้ ```

ถ้าคุณไม่ได้ปรับส่วนของโปรแกรมของคุณ ห้วข้อนี้จะถูกลบโดยผู้ประสานงาน

กรูณาตอบกลับในหัวข้อนี้ เราจะดำเนินการสร้างหัวข้อภาษาระหว่างเราและเพิ่มเติมตามข้อมูลข้างบน

1 Like

Language :

TH (use abbreviation)

Greetings to all the Blynkers, I could also collaborate in my free time with the community in Spanish.
I would like to see more content in my native language and attract more people from my environment to this great platform.